I actually wish I had waited to do my summaries and interview until after this week, because these readings would have been so perfect with who I interviewed, since she is teaching English to Spanish speakers in Spain and Costa Rica.
The second reading, Teaching Multilingual Children, is a great reading for teachers who may be having the challenges I just mentioned above. While the authors present many strategies and implementations for teachers, they also present two concepts: that teachers should be aware of the special kind of speech that mothers and fathers are automatically with their children, and try to emulate this, and that it is critical to be aware of the social and emotional factors which affect the second language learner. This article presents many guidelines for teaching English to non-English speakers, and it really covers all of the topic that educators may need. I actually ended up also sharing this with my friend who is teaching those children, because I know it will be very helpful for her as well, as experienced as she is now. In addition, I printed a copy for my assistant who is still working in my previous classroom, because I know she also had a tough time understanding from the family's point of view when it came to teaching those children English. This was a very important and helpful read for me.
After speaking with my friend whom I am interviewing for this class, she sent me a link to her friend's blog that she is teaching with currently, that is unrelated this week, but I thought it was very interesting and really went along with a lot of what we talk about in this class. Hence, I wanted to share it on my blog. It is all about how she is treated and perceived as a multiracial woman throughout all of her travels. Give it a read if you get a minute!